Tämä matkapuhelin ja lastentarha, jonka näin sivustolla (Penny Lou'n oodi Mary Blairille) olivat inspiraationi. Aloitin Irmin juttujen etsimisen eBayssa ja Etsyssä. Löysin vielä 3 Irmi-matkapuhelinta, Irmin seinäkuvan ja erittäin söpö Irmi-hiiripankin. Kirjahylly on vanha kirjahylly, jolla olin maalannut samat värit kuin Irmin kappaleissa. Tuli pakkomielle löytää käytettyjä leluja ja taidetta. Tein suuren osan hänen lastentarhansa taideteoksista tulostamalla kuvia tietokoneeltani ja kehystämällä niitä. Mary Blair -vedokset luotiin tällä tavalla. Haluan Charlotten kuvittelevan, että hän, kuten näiden kuvien pieni tyttö, voi olla mikä tahansa. Charlotte on kunnianosoitus sängyn yläpuolella olevalla ”Charlotten verkkosivulla”. Tämä on minun luova tapa taata hänen nimensä huoneessa ilman, että se olisi avoin.
Äiti on valmistanut Raggedy Ann- ja Andy-kappaleet lastentarhalleni. Rakastan sitä, että he ovat hänen huoneessaan. Keinutuoli kuului isoäidilleni. Kirjahyllyt ovat Ikea-maustetelineitä, jotka olen maalannut ja ripustanut. Haluan kertoa lukemisen tärkeydestä lapsilleni, joten luin hänelle ”lukunurkan”. Toivon, että Charlotte eksyy kirjoihin ja kokee Huck Finnin ja Anne of Green Gablesin elämän. Lähes kaikki hänen kirjat on annettu hänelle lahjoina tai olen ostanut ne käytetynä. Jotkut suosikkeistamme ovat ruotsalaiset Mumin-kirjat, jotka mieheni lukee hänelle ruotsiksi, ja ”Voin lentää” Pikku kultainen kirja, jonka on kuvannut Mary Blair. Luin tämän Charlottelle melkein joka päivä.
Tarkastelin huonekaluja ja kankaita. Kesti kuukauden, kun valitsin 2 kangasta, joita käytin verhoihin, tuoliin ja sängyn hameeseen. Rakas ystäväni teki kaikki nämä asiat valitsemillani kankaista. Tuoli on yksinkertainen Ikea-tuoli, joka on peitetty vaaleansinisellä kankaalla. Verhot ovat niin tärkeitä huoneen keskipisteitä, joten tarvitsin niiden olevan ehdoton täydellinen väriyhdistelmä. Verhot poimivat vaaleanpunaisen, vaaleansinisen, punaisen ja oranssin värit, joita löytyy koko lastentarhasta. Vuodehame on yhdistelmä kahta kangasta. En olisi voinut valita täydellisempiä kankaita tämän huoneen sitomiseksi.
Sisareni äiti teki Charlottelle tuolissa roikkuvan peiton ja peiton. Valitsin kankaat ja lähetin ne hänelle, ja hän teki hämmästyttävän peiton, jonka näet Charlotten pinnasängyssä. Monet kankaat ovat “Children at Play” -sarjan tuotteita. Vauvan viltti on valmistettu ranskalaisesta kankaasta, jossa hiiret leikkivät teekuppeissa, lautasissa ja cupcakeissa. Se on ihana!
Vaihtotaulun yläpuolella oleva taideteos oli loistava löytö Goodwillissä 5 dollarilla. Se on Nooan arkin miehistökappale, joka on kehystetty puussa. Sitten pääsemme “vihaiseen vauvaan”. Tämä on tulosta kuuluisasta norjalaisesta veistosta Vigeland Parkista Oslossa. On niin apropo roikkuu tässä paikassa. Äitini kehysti tulostamisen valkoisessa kehyksessä vaaleanpunaisella matalla. Se voi olla vaikea nähdä, mutta vaipanlaukussa on merkki, jonka yksi parhaimmista ystävistäni teki Charlottelle. Siinä sanotaan: "Pidä hauskaa tuoksun kakkuni". Minusta tämä on niin söpö ja hauska. Haluan ehdottomasti, että Charlotte kasvaa hyvällä huumorintajolla ja näkee elämän hauskan puolen.
Charlotte alkaa osoittaa persoonallisuuttaan. Hän on leikkisä, suloinen ja rakastaa käpertyä. Hän rakastaa lelujen ympäröimää ja on utelias ympäristöstään. Kun otamme hänet huoneeseensa, hänen silmänsä syttyvät ja hän katsoo ympärilleen värejä, kuvioita, seinämaalauksia, matkapuhelimia ja leluja. Se on juuri sitä mitä olin kuvitellut!
Suurin hemmottelu: Verhot, tuoli, sänkyhame ja peite. Verhokangas on Joel Dewberryn Deer Valley Persimmon -kangas. Monet peitossa käytetyistä kankaista ovat peräisin Sarah Jane Children at Play -sarjasta.
Hauskin hankinta: Ikea-maustetelineet muuttuivat kirjahyllyiksi. Rakastan, että he ovat hänen tasollaan, kun hän oppii kävelemään, ja että kirjat ovat kasvot, jotta hän näkee kannet.
Vaikein asia löytää: Pieni koulupöytä, jossa Paddington Bear istuu, oli erittäin vaikea löytää. Lopulta löysin sen Etsyltä. Toivon lopulta löytävänsä huoneeseensa elämän kokoisen vintage-koulupöydän.